-
1 otoitz
iz.1. Kristau.a. prayer; \otoitza gure alde pray for us; Jaunak entzun du nire \otoitza God has heard my prayer; \otoitz gartsua fervent prayer; "Aita gurea" eta gainerako \otoitzak "Our Father" and the rest of the prayersb. [ izenen aurrean ] prayer; \otoitz liburu prayer book; \otoitz ordu pray time | time for prayer2. pleading -
2 agur
iz.1.a. greeting; elkarri \agur ukatu to ignore each other; \agur t'erdi! i. greetings! ii. (j oatean, etab.) {my || our} kind regards!b. [ izenen aurrean ] salutory; \agur-hitz salutory word |greeting2.a. farewell; azken \agurra last farewell; \agur esan to say good-bye | to bid farewellb. [ izenen aurrean ] farewell-; \agur-afaria farewell dinner; \agur-bazkari farewell lunch3. ( bertsolaritzari d.)a. ( ongi etorrikoa) welcoming stanzab. farewell stanze interj.1.a. ( joatean) good-bye, farewell formala., bye Lagunart., toodle-loo Argot.b. \agur t'erdi! goodbye and farewell; \agur betirako farewell forever; azken \agur last farewell; \agur esan to say goodbye | to bid farewell formala.2.a. Kristau. hail; A\agur Maria Hail Mary; A\agur Maria bezala jakin (esa.) Zah. to know... like the back of one's handb. ( otoitza) salve3. (irud.) baldin hartzen ez bada denboraz ardura, \agur gure basoak, \agur\\\agurezkurrak if we do not take care of it in time, we can say good-bye to our forests and good-bye to acorns -
3 arima
iz. [from Rom. *alima from Lat. "anima"]1.a. Kristau. soul; gorputza eta \arima body and soul; \arima hilezkor immortal soul ; Arimen Eguna All Souls' Day; \arima herratu wandering soulb. (irud.) \arima hortzetan dauka he' s got one foot in the grave | he' s barely holding on (to life); \arima eman to give up the ghost; \arima erratu wanding soul | spectre | wraith; gizon lohi eta \arima galduko bat a foul and warped man2. ( p.) soul; \arimarik ere dago hemen there' s not a soul hereb. ( lagun, biztanlea) soul, person; hogeita hamar mila \arima ziren Lapurdin orduan thirty thousand souls lived in Lapurdi then3. (irud.) soul, spirit; otoitza da bizitza espiritualaren \arima prayer is the soul of spiritual life; \arimatik from the bottom of one' s heart; hau \arima-\arimatik diotsuet I' ll telling you this from the very bottom of my heart4. ( kanoiari d.) bore5. Mus. ( haridun instrumentari d.) soundpost -
4 baltsa
I.iz.1. (arrantzan) fish bank2.a. (elurra) slush, slushy snow, melting snowb. (lokatza) mud3. company, meeting; otoitza \baltsan egin to pray togetherII.iz. Naut. raft -
5 barkamen
iz.1. pardon, reprieve; \barkamen osoa eta erabatekoa a full and absolute pardon; i-i \barkamena eskatu to ask for sb's forgiveness | to apologize to sb2. Kristau.a. forgiveness, absolution; bekatuen \barkamen remission of sinsb. [ izenen aurrean ] \barkamen-otoitza prayer of forgiveness -
6 bukatu
[from kabutufrom kabu + -tufrom Rom. cabo (end) orfrom Old Prov. "apukadu" (happened)] du/ad.1.a. (amaitu) to finish, terminate, complete; e-r egiten \bukatu to finish doing sth; ikasketak 1985ean \bukatu zituen she finished her studies in 1985; datorren urtean \bukatuko du hiztegia he'll finish the dictionary next year; etorkizun ederra izango zutela esanez \bukatu zuen she concluded by saying that they would have a bright future; otoitza bukatzean, gora begiratu zuen when he finished the prayer, he looked upb. (negoziaketa, bilera, bilkura) to conclude2. (ahitu, kopuru batetik dena hartu, e.a.) to finish off; buka dezagun pitxerra let's finish the pitcher off3. (-(r)i amaiera eman) to end, terminate da/ad.a. to end, conclude; horrela bukatzen da eleberria that's how the novel ends ; hori tragedian \bukatuko da that will end in tragedyb. to end (- (e)an: in), come ( -(e)an: to) ; puntan bukatzen da it ends in a point | it comes to a point ; kontsonantez bukatzen diren hitzetan in words ending in a consonanta. to end, {draw || come} to an end; ospakizuna bukatzean guztiak joan ziren when the ceremony was over, everyone went; hila bukatzean egingo dugu we'll do it at the end of the month; hila \\ urtea \bukatu baino lehen before the end of the month \\ year | before the month \\ year is up; zazpi urte on haiek \bukatutakoan... when those seven good years were up; onez bukatzen bada if it has a good endingb. hantxe bukatzen da bidea there's where the road ends -
7 errezo
iz. ( otoitza) prayer; \errezoak egin to say one's prayers
См. также в других словарях:
Fábrica de Teatro Imaginario — La Fábrica de Teatro Imaginario (FTI) o, en euskera, Antzerkiola Imaginarioa, es un proyecto escénico creado en Bilbao (País Vasco, España) con el objetico de indagar el lenguaje teatral. La FTI nació en 1998 dentro de la compañía Mina Espazio… … Wikipedia Español
Manuel Larramendi — (Andoain, Guipúzcoa, 25 de diciembre de 1690 Azpeitia Guipúzcoa, 29 de enero de 1766) fue un escritor, sacerdote, filólogo e historiador español de origen vasco, gran impulsor de la lengua y la cultura vascas durante la época de la Ilustración y… … Wikipedia Español